Показать сообщение отдельно
Старый 17.07.2013, 20:37   #1
PsyGnoisos
Обыватель
 
Аватар для PsyGnoisos
 
Регистрация: 21.09.2012
Сообщений: 192
Загрузил обложек: 231
Скачал обложек: 754
Сказал(а) спасибо: 142
Поблагодарили 1,341 раз(а) в 200 сообщениях
Стрелка Оригинальные названия

Предлагаю всем признать один факт - прокатчики сошли с ума!
В последнее время все чаще встречаю фильмы со странными названиями.

Вот только часть из них:
Джонни Д. - Public Enemies. Оригинальное звучит гораздо органичнее: Враги общества.
Иллюзия обмана - Now You See Me. Оригинальный перевод - Теперь ты видишь меня.
Рождественская история - A Christmas Carol. Оригинально точь в точь как у Диккенса: Рождественская песнь.
Цель номер один - Zero Dark Thirty. Оригинальное: военный термин "Глубкой ночью".
Мальчишник в Вегасе - The Hangover. Оригинал: Похмелье.
Третий лишний - Ted. Собственно: Тэд.

Предлагаю создать тему с нормальным переводом названий фильмов. А также сообщество, которое будет делать обложки и накатки к этим фильмам и выкладывать их в этой теме. Размещать все обложки там.
PsyGnoisos вне форума   Ответить с цитированием
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
1958bis (17.07.2013), MDS (31.01.2014), peterabotnov (18.07.2013)